Джон Голсуорси                  Рваный башмак            Рассказы -                  OCR Busya http://lib.aldebaran.ru/      "Английская новелла": Лениздат; Лениград; 1961                  Около двенадцати часов на следующий день после премьеры "Ревущие стремнины", что давала на взморье заезжая труппа, актер Джильберт Кестер, игравший в третьем акте доктора Доминика, вышел на прогулку из пансиона, где он поселился на время турне. Кестер долгое время, почти полгода, был "не у дел", и, хотя он знал, что четыре фунта в неделю не сделают его богачом, всё же в его манерах и походке появилась некоторая беспечность и самодовольство человека, снова получившего работу. У рыбной лавки Кестер остановился и, вставив в глаз монокль, с легкой усмешкой стал разглядывать омаров. Целую вечность он не лакомился омарами! Без денег можно помечтать об омарах, но этого эфемерного удовольствия хватило ненадолго, и Кестер пошел дальше. У витрины портного он снова остановился, здесь он живо вообразил себя переодетым в костюм из того добротного твида, что лежал на окне, и одновременно в стекле витрины увидел свое отражение в коричневом выцветшем костюме, который достался ему от постановки "Мармедьюк Мандевиль" ровно за год до войны. Солнце в этом проклятом городе светило слишком ярко и безжалостно выставляло напоказ вытершиеся петли и швы, лоснящиеся локти и колени. И всё же Кестер получал некоторое подобие эстетического удовольствия, глядя на отражение элегантной фигуры мужчины (уже полгода не евшего досыта) с моноклем, хорошо обрамлявшим приятный карий глаз, и в велюровой шляпе - трофее спектакля "Симон-просветитель", что ставили в 1912 году. Стоя перед окном, Кестер снял шляпу, ибо она скрывала новый феномен, явление еще не оцененное по достоинству, - его meche blanche. *Что это - приобретение или начало конца? Седая прядь была зачесана назад и очень выделялась среди темных волос над мрачным лицом, которое всегда нравилось самому Джильберту Кестеру. Говорят, что седина - следствие атрофии нерва или потрясения, результат войны или недостаточного питания ткани. Привлекает внимание... и всё же!... Кестер пошел дальше по улице, и ему показалось, что мелькнуло знакомое лицо. Он оглянулся и увидел, что на него смотрит маленький, франтовато одетый человек с приветливым, круглым и румяным, как у херувима, лицом, - такие лица встре чаются у постановщиков любительских спектаклей.      ______________      * Седая прядь (франц.).            Черт возьми! Да это же Брайс-Грин!      - Кестер? Ну конечно, это вы! Вот встреча! Вы совсем пропали! А помните наш старый балаган, сколько было потехи, когда мы ставили "Старого ворчуна"? Честное слово, рад видеть вас! Вы заняты? Идемте позавтракаем вместе.      Брайс-Грин - состоятельный человек и меценат - был душой общества на этом приморском курорте.      Кестер ответил, лениво растягивая слова:      - С удовольствием.      А внутренний голос торопливо подсказывал: "Послушан, мой милый, ты, кажется, сейчас позавтракаешь!"      Они шагали рядом, один - высокий, в поношенном костюме, другой - кругленький, но одетый с иголочки.      - Вам знакомо это заведение? Зайдем! Филлис, два коктейля и кракеры с икрой. Это мой друг - мистер Кестер. Он выступает у нас здесь. Вам следует посмотреть мистера Кестера на сцене.      Девушка, подававшая коктейли и икру, с любопытством подняла на Кестера голубые глаза.      "Боже мой! Да я полгода не играл",      - Какая это роль, - небрежно протянул он, - надо им помочь... просто э... э... - брешь заполняю.      А где-то под жилетом отозвалась пустота: "И меня тоже надо заполнить".      - Не перейти ли нам в ту комнату. Кестер, захватите с собой коктейль. Там никто нам не помешает. Что будем есть, омара?      - Обожаю омаров, - протянул Кестер.      - Я тоже. Здесь они чудесные. Ну, как поживаете? Страшно рад вас видеть! Вы единственный настоящий артист из всех, кто у нас тогда играл!      - Благодарю, у меня всё в порядке, - ответил Кестер и подумал: "Неисправимый дилетант, но добрый малый".      - Вот здесь сядем. Вильяме, подайте нам хорошего, большого омара и салат и э-э - и мясное филе с картофелем. Картофель поджарить, чтобы хрустел, и бутылку моего рейнвейна. И еще, еще... омлет с ромом - больше рома и сахара. Понятно?      "О, черт, еще бы не понять", - пронеслось в голове Кестера.      Они уселись за столик друг против друга в небольшой комнатке.      - За успех, - поднял свой бокал Брайс-Грин.      - За успех, - ответил Кестер, и коктейль, булькая в горле, отозвался: "Это успех".      - Что вы думаете о теперешнем состоянии драмы?      Ого! Этот вопрос всегда близок сердцу Кестера. Приятно улыбаясь только одним уголком рта, чтобы удержать в глазу монокль, Кестер не спеша произнес:      - Никуда не годится!      - Мда! - отозвался Брайс-Грин. - У актеров нет талантов?      "Нет денег", - подумал Кестер.      - Какие роли исполняли вы в последнее время? Что было интересного? В "Старом ворчуне" вы были великолепны!      - Да нет, ничего интересного, я немного развинтился, всё как-то э-э - слабовато.      И брюки, широкие в поясе, как бы подтвердили: "Слабовато!"      - Ну вот и омары! Вы любите клешни?      - Благодарю, мне всё равно.      Ну, а теперь есть, есть, пока не натянется пояс. Пир! Какое блаженство! И как легко льется речь, - он говорит и говорит о драме, о музыке, об искусстве, то хвалит, то критикует, поощряемый восклицаниями своего маленького хозяина-провинциала и удивлением в его круглых глазах.      - Черт возьми, Кестер, у вас седая прядь! Как это я раньше не заметил? Мне всегда нравились meches blanches. Не сочтите за грубость, - но как она появилась, сразу?      - Нет, не сразу.      - И чем вы объясняете это?      "Попробуй-ка поголодай", - вертелось у Кестера на языке, но он ответил:      - Право, не знаю.      - Но это замечательно! Еще омлет? Я часто жалею, что сам не пошел на сцену. Ах, какая жизнь! Какая жизнь! Если иметь такой талант, как у вас.      "Какая!"      - Сигары? Подайте нам кофе и сигары! Вечером обязательно приду вас посмотреть. Надеюсь, вы пробудете здесь еще неделю?      "Ах, какая жизнь! Восторг и аплодисменты: "Игра ми стера Кестера выше всех похвал - это подлинное искусство... она то-то и то-то...""      Молчание собеседника вывело Кестера из задумчивого созерцания колец табачного дыма. Брайс-Грин сидел неподвижно, держа в руке сигару и приоткрыв рот; взгляд его блестящих и круглых, как морские камешки, глаз был устремлен вниз, он глядел куда-то ниже края скатерти. Что с ним, обжег себе губы? Ресницы у Брайс-Грина дрогнули, он поднял глаза на Кестера и, облизнув губы, как собака, неуверенно сказал:      - Послушайте, дружище, не обижайтесь, но вы что... совсем на мели? Я... если я могу быть полезен, пожалуйста, не стесняйтесь. Мы же старые знакомые, и всё такое...      Взгляд его выпуклых глаз опять устремился на предмет - и Кестер посмотрел туда же. Там у ковра он увидел... свой собственный башмак. Башмак ритмично покачивался в шести дюймах от пола... трещина... как раз посредине между носком и шнуровкой две большие трещины. Так и есть! Кестер знал это. Хорошие башмаки, он играл в них Берти Карстерса в "Простаке", перед началом войны. Его единственная пара, кроме башмаков доктора Доминика, которые он очень берег. Кестер отвел глаза и посмотрел на добродушное, встревоженное лицо Брайс-Грина. Тяжелая капля оторвалась у Кестера от сердца и затуманила глаз за моноклем. Губы его искривились в горькой усмешке.      - Нет, зачем же? Благодарю.      - Извините. Мне просто показалось...      Глаза Брайс-Грина снова устремились... но Кестер уже убрал ногу.      - Очень сожалею, дружище, но у меня свидание в половине третьего. Чертовски рад, что встретил вас. До свиданья!      - До свиданья, - произнес Кестер, - очень признателен.      И Кестер остался один. Опершись подбородком на руку, он невидящим взглядом смотрел через монокль в пустую чашку. Один со своим сердцем, своими башмаками, своей жизнью и будущим... "В каких ролях вы выступали последнее время, мистер Кестер?" - "Я не так много играл. То есть я хочу сказать, что роли были самые разнообразные". - "Понятно. Оставьте ваш адрес, сейчас не могу обещать вам ничего определенного". - "Я бы мог э-э... почитать вам что-нибудь. Может, послушаете?" - "Нет, благодарю, это преждевременно". - "Нет? Ну что ж, надеюсь, что смогу пригодиться вам позже".      Кестер ясно представлял свои глаза во время этого разговора с антрепренером. Боже, какой взгляд! "Ах, какая жизнь! Собачья жизнь! Всё время ищешь, ищешь, ищешь работу. Жизнь бесплодных ожиданий, скрываемой нищеты, тяжких разочарований, голода".      Официант, неслышно скользя вокруг, приблизился к Кестеру. Вошли две молодые женщины и сели за столик у двери. Кестер заметил, что они посмотрели на него, до его обостренного слуха донеслось:      - Конечно... это он, - шептали они, - в последнем акте... Разве не видишь meche blanche?      - Ах да! Это он. Не правда ли...      Кестер выпрямился, поправил монокль, на его губах заиграла улыбка. Они узнали в нем доктора Доминика!      - Разрешите мне убрать, сэр?      - Разумеется, я ухожу.      Кестер поднялся. Молодые женщины пристально смотрели на него. Элегантный, слегка улыбаясь, он прошел мимо них как можно ближе, чтобы они не увидели его рваный башмак.