ПУБЛИЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА            Александр Блок      Соловьиный сад                  Версия 1.0 от 17 января 1997 г. Сверка произведена по "Александр Блок.      Стихотворения и поэмы", изд-во "Правда", Москва, 1978 г.            Права на этот электронный текст принадлежат Публичной электронной      библиотеке (Евгению Пескину), 1994-1996 год. Разрешено свободное      распространение при условии сохранения целостности текста (включая данную      информацию). Разрешено свободное использование для некоммерческих целей при      условии ссылки на источник.      Публичная Электронная Библиотека - товарный знак и знак обслуживания,      принадлежащие Евгению Пескину.            E-mail:eugene@eugene.msk.su            ------------------------------------------------------------------------            СОЛОВЬИНЫЙ САД                  1            Я ломаю слоистые скалы      В час отлива на илистом дне,      И таскает осел мой усталый      Их куски на мохнатой спине.            Донесем до железной дороги,      Сложим в кучу, - и к морю опять      Нас ведут волосатые ноги,      И осел начинает кричать.            И кричит, и трубит он, - отрадно,      Что идет налегке хоть назад.      А у самой дороги - прохладный      И тенистый раскинулся сад.            По ограде высокой и длинной      Лишних роз к нам свисают цветы.      Не смолкает напев соловьиный,      Что-то шепчут ручьи и листы.            Крик осла моего раздается      Каждый раз у садовых ворот,      А в саду кто-то тихо смеется,      И потом - отойдет и поет.            И, вникая в напев беспокойный,      Я гляжу, понукая осла,      Как на берег скалистый и знойный      Опускается синяя мгла.                  2            Знойный день догорает бесследно,      Сумрак ночи ползет сквозь кусты;      И осел удивляется, бедный:      "Что, хозяин, раздумался ты?"            Или разум от зноя мутится,      Замечтался ли в сумраке я?      Только всё неотступнее снится      Жизнь другая - моя, не моя...            И чего в этой хижине тесной      Я, бедняк обездоленный, жду,      Повторяя напев неизвестный,      В соловьином звенящий саду?            Не доносятся жизни проклятья      В этот сад, обнесенный стеной,      В синем сумраке белое платье      За решоткой мелькает резной.            Каждый вечер в закатном тумане      Прохожу мимо этих ворот,      И она меня, легкая, манит      И круженьем, и пеньем зовет.            И в призывном круженье и пенье      Я забытое что-то ловлю,      И любить начинаю томленье,      Недоступность ограды люблю.                  3            Отдыхает осел утомленный,      Брошен лом на песке под скалой,      А хозяин блуждает влюбленный      За ночною, за знойною мглой.            И знакомый, пустой, каменистый,      Но сегодня - таинственный путь      Вновь приводит к ограде тенистой,      Убегающей в синюю муть.            И томление всё безысходней,      И идут за часами часы,      И колючие розы сегодня      Опустились под тягой росы.            Наказанье ли ждет, иль награда,      Если я уклонюсь от пути?      Как бы в дверь соловьиного сада      Постучаться, и можно ль войти?            А уж прошлое кажется странным,      И руке не вернуться к труду:      Сердце знает, что гостем желанным      Буду я в соловьином саду...                  4            Правду сердце мое говорило,      И ограда была не страшна.      Не стучал я - сама отворила      Неприступные двери она.            Вдоль прохладной дороги, меж лилий,      Однозвучно запели ручьи,      Сладкой песнью меня оглушили,      Взяли душу мою соловьи.            Чуждый край незнакомого счастья      Мне открыли объятия те,      И звенели, спадая, запястья      Громче, чем в моей нищей мечте.            Опьяненный вином золотистым,      Золотым опаленный огнем,      Я забыл о пути каменистом,      О товарище бедном моем.                  5            Пусть укрыла от дольнего горя      Утонувшая в розах стена, -      Заглушить рокотание моря      Соловьиная песнь не вольна!            И вступившая в пенье тревога      Рокот волн до меня донесла...      Вдруг - виденье: большая дорога      И усталая поступь осла...            И во мгле благовонной и знойной      Обвиваясь горячей рукой,      Повторяет она беспокойно:      "Что с тобою, возлюбленный мой?"            Но, вперяясь во мглу сиротливо,      Надышаться блаженством спеша,      Отдаленного шума прилива      Уж не может не слышать душа.                  6            Я проснулся на мглистом рассвете      Неизвестно которого дня.      Спит она, улыбаясь, как дети, -      Ей пригрезился сон про меня.            К'ак под утренним сумраком чарым      Лик, прозрачный от страсти, красив!...      По далеким и мерным ударам      Я узнал, что подходит прилив.            Я окно распахнул голубое,      И почудилось, будто возник      За далеким рычаньем прибоя      Призывающий жалобный крик.            Крик осла был протяжен и долог,      Проникал в мою душу, как стон,      И тихонько задернул я полог,      Чтоб продлить очарованный сон.            И, спускаясь по к'амням ограды,      Я нарушил цветов забытье.      Их шипы, точно руки из сада,      Уцепились за платье мое.                  7            Путь знакомый и прежде недлинный      В это утро кремнист и тяжел.      Я вступаю на берег пустынный,      Где остался мой дом и осел.            Или я заблудился в тумане?      Или кто-нибудь шутит со мной?      Нет, я помню камней очертанье,      Тощий куст и скалу над водой...            Где же дом? - И скользящей ногою      Споткаюсь о брошенный лом,      Тяжкий, ржавый, под черной скалою      Затянувшийся мокрым песком...            Размахнувшись движеньем знакомым      (Или всё еще это во сне?),      Я ударил заржавленным ломом      По слоистому камню на дне...            И оттуда, где серые спруты      Покачнулись в лазурной щели,      Закарабкался краб всполохнутый      И присел на песчаной мели.            Я подвинулся, - он приподнялся,      Широко разевая клешни,      Но сейчас же с другим повстречался,      Подрались и пропали они...            А с тропинки, протоптанной мною,      Там, где хижина прежде была,      Стал спускаться рабочий с киркою,      Погоняя чужого осла.                  6 января 1914 - 14 октября 1915            ------------------------------------------------------------------------      Copyright 1997 Публичная электронная библиотека