СТАНИСЛАВ ЛЕМ            ЗАГАДКА            рассказ            Отец Цинконий, доктор Магнетикус, сидел в своей келье и, поскрипывая, ибо нарочно не смазывался ради умерщвления металлической плоти, изучал толкования Хлорентия Всеянского, и прежде всего знаменитое Рассуждение шестое - "О Сотворении Роботов". Он как раз дошёл до конца раздела о программировании Бытия и теперь сосредоточенно водил взглядом по страницам, испещрённым разноцветными буковками, кои повествовали о том, как Господь, возлюбив среди иных металлов железо, вдохнул в него животворящий дух; тут в келью тихо вошёл отец Хлориан и скромно встал у окна, дабы не мешать прославленному богослову в его размышлениях.      - Ну как там, любезный мой Хлорианчик? Что слышно? - спросил чуть погодя о. Цинконий, оторвав незамутнённые кристаллы очей от фолианта.      - Отче, - молвил тот, - я принёс тебе книгу, только что проклятую Святейшей Коллегией, по наущению диавольскому написанную, сочинение богомерзкого мармагедонца Лапидора, именуемого Галогенным, с изложением гнусных экспериментов, коими тщился он опровергнуть Истинную Веру.      И положил перед о. Цинконием тоненькую книжицу, уже снабжённую соответствующей печатью Св. Коллегии.      Старец отёр чело, и крупицы ржавчины упали на страницы брошюры; с живостью взяв её, он сказал:      - Не богомерзкого, Хлорианчик, не богомерзкого, а всего лишь несчастного по причине заблуждений своих!      С этими словами перелистал он книжку и, увидев названия глав, как то: "О Бледных Мякотниках, Мякишниках и Размягченцах", "О мыслящем твороге", "О происхождении Разума из неразумной Машины", слегка улыбнулся - впрочем, вполне равнодушно - и наконец промолвил:      - Ты, Хлорианчик, вместе со всей Святейшей Коллегией, которую я почитаю всем сердцем, судишь весьма опрометчиво. Ну что ж тут такого, в этой книжке? Всякие бредни, высосанные из гайки, несусветная чушь, россказни и легенды, преподносимые уже не помню который раз: что, дескать, какие-то мягкотелы, или телотрясы, или, согласно другим апокрифам, колыханцы (они же трясунчики) в незапамятные времена сотворили нас из винтиков и проводов...      - Вместо Всевышнего!!! - прошипел, слегка задрожав, о. Хлориан.      - Проклятья ничуть не помогут, - добродушно заметил о. Цинконий. - Если на то пошло, то не разумнее ли смотрит на вещи отец Этерик от Фазотронов, который уже три десятка лет назад сказал, что проблема эта не богословская, а естественнонаучная?      - Но, отче, - едва не поперхнулся о. Хлориан, - это учение запрещено провозглашать ex cathedra - Успокойся, любезный мой Хлорианчик, - молвил о. Цинконий. - И очень хорошо, что не осудили, - не так уж оно нелепо. Этерик говорил, что, даже если существовали некогда размягченцы, породившие нас в своих мастерских, а после сами себя погубившие, это вовсе не противоречит божественному происхождению всякой разумной твари. Господь всемогущ и своею волей мог препоручить неучёным бледнягам изготовление стального народа, который будет Его славословить во веки веков, вплоть до Всеобщего Воскресения из Ржавчины. Мало того: по-моему, думать иначе, то есть начисто исключать такую возможность, есть ужасная ересь; можно ли, вопреки Писанию, отрицать всемогущество Божие? Что скажешь?      - Однако же доктор святой теологии Киберакс доказал, что "Студневедение" бледнолога Турмалина, которому следовал патер Этерик, содержит в себе не только тезисы, противные разуму, но и кощунства против веры. Ведь там утверждается, будто желейники, или студенцы, изготовляли своих потомков - студёнышей не по типовым проектам, под присмотром инженеров плодотворителей, единственным разумным способом, то бишь путём монтажа из полуфабрикатов, а, напротив, не имея никакого образования, без всякой документации, кустарно и совершенно бездумно. Ну ладно бы нелегальный потомок, созданный по проекту, не утверждённому в департаменте демографической промышленности, это ещё можно понять - но без всякой документации?!!      - Это странно, согласен, но в чём ты видишь кощунство?      - Прости, преподобный отец, - странно, что ты здесь не видишь кощунства... Ведь если у них sante pede, ex abrupto, expromptu - Итак, по-твоему, они либо гении детотворения, либо чудотворцы? - спросил о. Цинконий. - Но бледнолог Диализий писал, что хотя они изготовляли своё потомство без учёных советов и комитетов, однако не в одиночку, а парами. А это указание на техническую специализацию! О том же говорят дошедшие до нас термины, запечатлённые на библиотечных карточках: "красавец", "красотка" (правильно, конечно, "трясавец", "трясотка"); а ведь semper duo facient collegium multiplicacionis - Скажу тебе, отче, до чего бы я не хотел дожить, - дрожащим голосом произнёс о. Хлориан. - Мысль твоя, преподобный отец, на опасный вступила путь! Ещё не много, и я услышу от тебя, что можно плодить потомство не за чертёжным столом, опираясь на лабораторные испытания, при величайшей концентрации духа, а прямо в постели, без всяких моделей, исследований, вслепую, на ощупь и даже без всякого умысла... Умоляю тебя - предостерегаю: это просто нелепицы, это происки Дьявола! Опомнись, отче...      - По-твоему, у Дьявола нет других забот? - ответил упрямый старец. - Но оставим в покое науку детоделия. Подойди-ка поближе. Я открою тебе тайну, которая, возможно, тебя успокоит... Вчера я узнал, что трое химикантов из Каллоидного института изготовили из желатина, воды и чего-то ещё (кажется, брынзы) беловатый кисель, который они назвали Студенистым Мозгом. Ибо он не только решает задачи по высшей алгебре, но вдобавок выучился играть в шахматы и поставил мат директору института. Как видишь, доказывать, что никакая мысль в киселе не удержится, дело напрасное, а ведь Святейшая Коллегия твёрдо на этом стоит!                  Примечания.            1. Текст взят из книги. Ст. Лем - "Фиаско. Рассказы." (М: Текст, ЭКСМО-Пресс, 1998, 448 стр. (Серия "Классика приключений и научной фантастики") - стр. 443-446. Перевод К.Душенко (перевод 1993 г.).            2. Название на польск. яз.: "Zagadka", первое издание, согласно кн. Ст. Лем - "Фиаско. Рассказы." указано 1992 г. Однако на официальном сайте Ст. Лема (www.lem.pl) в библиографии польских изданий указано, что данный рассказ впервые на польском языке вышел в польском издании Playboy, январь, 1995 г. А написан в 1981 г. Рассказ относится к циклу "Сказки роботов".                  Набор текста и составление примечаний, Безгодов М.В.            С-Петербург, 2 июля 2002 г.