Ю Р И И Р Е Р И Х            Из дневника Рихарда Рудзитиса [1]            После первой лекции Юрия Рериха об отце подошёл к нему офицер КГБ в высоких чинах и сказал, что лекция помогла ему многое по-хороше^му понять. Что Юрий может гордиться последователями отца - рериховца^ми, они являются истинными революционерами.            Москва, август 1957 г.      Гунта с Илзе [2] 5 августа приехали на фестиваль [3]. Между про^чим, главной их мечтой было познакомиться и подружиться с индийцами. Завязать связи с Индией... Второе задание для них, которое чрезвычайно меня интересовало,- посещение гомеопатов Мухина [4], Бабенчикова [5] и других. Были письма к ним, репродукции и т. д. Эта поездка казалась нам исполненной глубокого смысла. Сердце что-то предчувствовало.      9 августа Илзе заболела. Познакомиться с индийцами не удалось. Да было и нелегко в этом огромном городе и в сутолоке найти их и к ним подступиться.      12 августа Гунта отправилась к Мухину. Посчастливилось встретить, ведь он большую часть недели проводит на своей даче. Мухин в радостном настроении, он как раз думал о встрече со мною. Собирался даже приехать в Ригу, посмотреть в музее картины. Дело в том, что он после дол^гого перерыва снова получил письмо от Юрия, в котором тот пишет, что в конце следующего месяца собирается приехать (письмо написано 2 июля). Дал Гунте прочесть. Юрий извиняется, что долго не писал. Но уже видит себя в пути. Напишет ещё с дороги. Лаконичное, сердечное письмо.      Гунта договорилась, что придёт с друзьями в следующий понедельник посмотреть картины Н.К.      Но когда Гунта появилась, первые слова Мухина были: Юрий уже приехал, остановился в гостинице "Ленинград". Вот и номер телефона. Юрий очень ждёт встречи со мною, читал моё письмо к Мухину, хочет знать, когда придёт моя дочь, чтобы передать письмо. Мухин показывал картины, монографию. На сей раз нервничал. Может быть, оттого, что с Гунтой вместе пришли её друзья Леопольд и Эдвард [6], может быть, боялся им довериться. Впечатление, что Мухин большой почитатель Н.К., но не по^нимает истинной его сути.      А тем временем в Ригу приходит грустное сообщение. Илзе болеет, встреча с индийцами не состоялась, Бабенчиков - к великому удивлению - в прошлом году умер, от Мухина тоже ничего конкретного. Да и другие знакомые запропали, живут на дачах. Было грустно. Казалось - поездка потерпела фиаско.      Но вот получаю письмо, в котором говорится, что приезжает Эдвард. В любом случае нам надо встретиться. 21 августа, поздним вече^ром, у меня наконец появляется этот застенчивый, малоразговорчивый, но очень отзывчивый юноша, которому действительно можно довериться. В комнате находились и другие люди, поэтому он умолчал о самом главном. Сказал только, что я должен ехать, не пожалею. Когда все ушли, он сразу же открыл мне своё задание. Юрий - прибыл. Живёт в Москве уже с 8 августа. Ждёт меня. Конечно же, в ту ночь я уснуть так и не смог. Ре^шил тотчас ехать. К тому же следовало внести ясность в болезнь Илзе. Ведь пишет же, что у неё "воспаление лёгких в лёгкой форме".      26 августа ранним утром прибыл в столицу. Оказалось, что врач по^ликлиники и ещё одна, вызванная частным образом, не могли установить правильный диагноз. Главный врач констатировал мокрый плеврит. 27 августа отправились в больницу. И решили явиться к Мухину втроём. Но оказалось, что Мухин не знает адреса квартиры, в которую Ю. перебрался из гостиницы. Знает только, что где-то в новом районе, спешно устраи^вается, подыскивает мебель и т.д. С ним две женщины. Сразу понимаю, что это Богдановы - Рая и Людмила. Сердце возликовало. Рая - помощница Е.И. Вторая - "экономка". Мухин обещал разузнать адрес, сказал, чтобы пришли к нему в 9 вечера.      Проводили Илзе в больницу. Окрылённые, со взбудораженными сердца^ми, ещё пару часов побродили по Третьяковской галерее. Выйдя на улицу, увидели, что в ближней церкви горят огни, она переполнена, люди стол^пились у входа, приникли к окнам, слушают церковный хор.      Когда со своим поводырём Гунтой, после бесчисленных волнений в чужом большом городе, отправились ещё и в гости, то безумно устали. Но стоило войти в "особняк" доктора, усталость сняло словно по мановению волшебной палочки. Беседовали с женой доктора об искусстве, пока сам он занимался с пациентом. Этюды Н.К. не из лучших, за исключением пан^но "Половецкий стан".      Но вот пришёл сам доктор - человек энергичный, высокий ценитель искусства Н.К., но внутренне чую - "не наша кровь". После краткой беседы вдруг говорит: "Ну что же, поедем!" В качестве "хлеб-соли" при^хватил с собой бутылку вина. В саду стояла его собственная машина, но он всё же взял такси. И вот началась наша "историческая" поездка через всю Москву. Доктор показывает мне самые значительные сооружения. В пути останавливаемся, и его супруга выходит купить торт. И долго ещё едем "вдоль по Калужской": открывается ряд новостроек, без номеров, без обозначения улиц. Темень непроглядная. Ошибаемся, спрашиваем номер дома. Выясняется, что новый район заселён лишь частично. В конце кон^цов находим во дворе то, что ищем, поднимаемся лифтом на четвёртый этаж. Доктор звонит один раз, второй, третий, никто не отвечает. На часах уже за десять. Доктор начинает нервничать: наверное, ушли в гости или куда-нибудь по делу. Наконец двери открываются, появляется муж^чина в ночном халате - небольшого роста, с маленькой бородкой, по-монгольски сухощавый, сильно напоминает своего отца. Увидев целую толпу людей, чуть пугается, ведь уже 20 минут одиннадцатого! Но сразу же мило улыбается: минуту обождите. Оказывается, он уже собирался спать, читал. Но вот дверь распахнулась, и нас, по-восточному привет^ствуя, принял Сын Отца. Ошеломляет его невероятная простота, скром^ность, сердечность и человечность, сразу чувствуешь - с ним можно мигом подружиться. В беседе с доктором сдержан, солиден, но можно почувствовать, какую невероятную энергию излучает его чисто академический облик.      Большая комната, кабинет, ещё полупуста - письменный стол, четыре мягких кресла с синей обивкой, на столе книги о Тибете, словари хинди, арабских, тюркских и других языков. Поскольку приехали мы поздно, на^ходиться в гостях приличествовало лишь какиенибудь полчаса. Беседа (поначалу больше с гомеопатом) носила общий характер. Доктор водрузил на круглый столик свои "хлеб-соль" и с юмором сказал: "Вам следует привыкать к вину". Юрий ответил: "Мне уж больше этому не научиться".      Потом рассказал о себе. Взял с собой чемодан с книгами. На тамож^не спросили: "Какая у вас литература?" Он вынул "Листы Сада М[ории]" и показал: "Вот, взгляните". Таможенники посмотрели, ничего не сказали. Скоро прибудет вся его огромная библиотека, картины Н.К. и другие вещи. Все стены будут уставлены книгами. Он забрал с собой все книги Учения и статьи Н.К.      Я передаю ему каталог нашего рижского музея со списком работ Н.К., которые там сейчас находятся.      О том, что мы арестованы, в Индии не знали. Поначалу боялись, что я умер, второй раз пришла весть из Польши, что я "приехал" из ссылки (конечно, в Польше уже обо мне знали). Н.К. собирался приехать на родину в 47-м году, а Е.И. с Юрием - в следующем, удивлялись, что больше не дают разрешения (причина тому, вероятно, мой арест [7]). Встречался с Булг[аниным] [8] и Михайловым [9]. Работать будет в Академии наук и в университете. Новое здание университета совсем рядом - на углу проспекта. Да и Академия недалеко.      Пригласили нас с Гунтой в гости завтра, к 11 часам,      После чего гомеопат отвез нас домой через весь город, сделав большой крюк. Проезжали мимо Кремля и других знаменитых мест. Так увидели в эту ночь Москву в сиянии огней.      -----      1. С августа 1957 г. по май 1960 г. Р. Рудзитис встречался с Ю.Н. Рерихом около 20 раз, был и обмен письмами. В дневнике нашли отражение также встречи других членов Латвийского общества с Юрием Николаеви^чем.      2. Дочери Р.Рудзитиса: Гунта (р. 1933), старшая дочь,- в то время студентка Латвийского гос. университета - искусствовед, председатель возрождённого Латвийского общества Рериха с 1988 г.; Илзе (р. 1937) тогда студентка Латвийской Академии художеств - живописец и искусствовед, живёт и работает в Барнауле.      3. Всемирный фестиваль молодёжи и студентов, проходивший в Москве в августе 1957 г.      4. С.Мухин, врач-гомеопат, коллекционер; картины Н. Рериха и книги из его собрания переданы художественному музею в г. Горловка (Ук^раина).      5. Бабенчиков Михаил Васильевич (1890-1957), искусствовед из Москвы.      6. Леопольд Цесюлевич (р. 1937), художник и искусствовед, живёт и работает в Барнауле; Эдуард Грубе (р. 1935), рижский художник; в то время - оба студенты Латвийской Академии художеств.            7. Р.Рудзитис был арестован в апреле 1948 г.      8. Булганин Николай Александрович (1895-1975), в 1955-58 гг. - председатель Совета Министров СССР, член Президиума ЦК КПСС.      9. Михайлов Николай Александрович (1906-1982), министр культуры СССР в 1955-60 гг.            28 августа 1957 г.      Этот день был самым большим среди длинной череды лет. Пятичасовое напряжение нервов, которое вновь приоткрыло для нас новый мир спустя долгое-долгое время.            Прежде всего - о Е.И.      Е.И. - человек поистине бесстрашный. Она привела в порядок свои рукописи. Перевела письма на английский язык, получился 1 том [1]. На английском же вышли "Община" и "Беспредельность". Она вела огромную переписку с последователями Учения во всех уголках мира. Популярный очерк об Учении не написан. На русском языке продолжение Учения не вышло. Подготовлена рукопись "Надземного". Может быть, появится ещё избранное из Учения (продолжение), то есть будет напечатана оставлен^ная Е.И. рукопись, если обнаружится такая необходимость.            Выставка полотен Н.К. состоится. Надеется, что уже в декабре (в связи с днём памяти). Встречался с Михайловым в Индии. Тогда он ввёл Юрия в заблуждение - в Москве-де откроется выставка Н.К., что Н.К. очень здесь популярен, готовится к изданию монография (!). Но ничего подобного. [2] Юрий надеется, что обещанное Михайловым сбудется. У него появятся связи с художниками. Сейчас в пути из одесского порта 200 картин, главным образом из Гималайской серии. Конечно, если выставка состоится вообще, то это произойдёт вскоре. Отрицательно охарактеризо^вал Герасимова [3], бывшего председателя правления Союза художников, который всё дело тормозил. Высокомерен и резок. Теперь Союзом руково^дит Юон [4], дух более широкий, расширенное сознание, это помощник. Есть и ученики Н.К., они настроены благожелательно. Тот же Грабарь (хотя и навредил сильно своей книгой [5]). Может быть, запросят картины из Риги, Ленинграда, Горького (где тоже много полотен Н.К.).      Обо мне Е.И. сказала, что для будущей монографии я смог бы напи^сать главы о "Необычности" или "Космичности" художественного мира Н.К. Поначалу думали, что я умер, но Е.И. этому не поверила, а сказала: "Ещё подождём!" Вторая весть пришла из Польши - о том, что я вернулся из лагеря и для меня ищут мускус.      Подробно расспросил обо всех старых друзьях. И прежде всего - о Гаральде [6] и Катрине [7]. Насчет Клизовского [8] опасались, что он как царский заслуженный офицер мобилизован и погиб в боях за Ригу. Рассказал и вторую версию - после ареста 22 июня погиб в тюрьме. Позже заметил: Гофмейстер [9] получил от немецких офицеров точные сведения о том, что Клизовский замучен в тюрьме.      Коротко поведал я о нашей ссылке. [10]      В Наггаре семья прожила до 19.XI. 1948 г., затем выехала в Дели. В то время в окрестностях Наггара происходили стычки между индусами и мусульманами, Деревня в долине была сожжена, Местные из уважения к Ре^рихам уберегли принадлежавший им гараж. Наггар совершенно опустел. За^брали все рукописи и только самое необходимое из вещей. Утварь, разумеется, осталась. Управляющим снова станет Шибаев [11], который взял молодую жену, снова приблизился, списался, даже гостил у них. Из Дели, где пробыли четыре месяца и снимали домик, перебрались в Бомбей, а вскоре после этого - в Калимпонг в Сиккиме, неподалеку от Дарджилинга, где тоже сняли домик с садом. Здесь и провела Е.И. последние годы своей жизни, здесь принимала посетителей и вела переписку, здесь умерла 5 октября 1955 года и была предана огню. (Родилась 13 февраля 1879 г.) На месте её сожжения, на рукотворном холме, установлена большая круг^лая буддийская ступа, с двух сторон камень со знаком Огня (мне вручен был снимок). Н.К. умер в Наггаре 13 декабря 1947 г. ("захоронен" - сожжён 15 декабря). Не выдержало сердце. Его сердце не смогло пережить предательства в Америке [12], а особенно - "продажи" картин. Часть картин ещё осталась в бывшем музее, другие проданы с аукциона. Большинство полотен приобрел какой-то друг Н.К., часть их передал в распоря^жение нового музея Н.К. в ведение Зинаиды Григорьевны Фосдик (первый её муж, Морис Лихтман, который участвовал в первой экспедиции, умер раньше, и второй, Фосдик, тоже умер недавно [13]). У упомянутого друга ещё находятся картины, которые он согласен продать новому музею по той цене, за которую их приобрел.      Н.К. сожжён в Наггаре. Над его прахом установлен большой четырёх^гранный камень с надписью на хинди - "Большому другу Индии".      Показал альбом, в котором фотографии места сожжения тела Н.К., ступа Е.И. и последний снимок Н.К. - с длинной белой бородой - истинный патриарх, старец, святой. Сделан незадолго до ухода.      Перед кончиной уже чувствовал приближение своего часа. Высочайший призыв.      Н.К. написал три тома дневников "Моя жизнь", передал перед ухо^дом Юрию, Сказал просто: "На, возьми!"      В Бомбее в 1947 году вышла книга Н.К. "Himalaya - The Abode of Light" ("Гималаи - Обитель Света"). Отпечатанный экземпляр он получил за день до ухода.      Сейчас в Аллахабаде печатается на английском его "Heroica" ("Ге^роика"),      В Индии картины Н.К. находятся в следующих городах: в Бенаресе отведён небольшой зал; в Аллахабаде - в городском музее; в Дели - в Национальной галерее. В штате Индор - в дворцовой коллекции, в Хайда^рабаде - также, В Траванкорском музее, на юге Индии.      Святослав сейчас живет в Бангалоре, у него свой дом с прекрасным садом. Вместе со своей женой. Женился на племяннице Тагора - Девике Рани, актрисе. Фотография Святослава - изящный, с большой белой бородой. Родился в 1904 г. Жена маленькая, "очень индийская". Большая пат^риотка, ни за что не хочет расставаться с Индией. Потомуто Святослав так скоро не приедет. К тому же - у Св. всё наследие Е.И., которое сейчас нельзя везти на родину.      Когда оба государственных мужа (Хрущев и Булганин) гостили в Индии, Юрий не искал их, но произошло "совпадение". Губернатор штата по^ручил Святославу организовать комиссию по встрече. Так Святослав провёл с обоими целый день. Говорили тоже. О Юрии - встрече с ним. Юрий в это время находился в Тибете. Булганин сказал, чтобы телеграфи^ровал брату в Тибет и договорился о встрече в Калькутте с помощью мес^тного советского представителя. Когда Юрий прилетел в Калькутту, представитель этот прикинулся, что ничего не знает, встреча не организова^на, возможно причиной тому интриги. На другой день Юрий сам поехал во дворец, в губернаторскую резиденцию, где собрались гости. У него был знакомый адъютант. И тут произошёл анекдотический эпизод. На улицах Калькутты собралось до двух миллионов человек, дворцовая площадь была запружена народом. Такси не могло двигаться в толпе. Полиция тщетно пыталась освободить дорогу. Тогда Юрий вышел из машины и обратился к толпе на индийском языке. Один индиец сказал: "Маршал просит вас про^пустить машину". Народ приветствовал его, решив, что это сам маршал, и мигом расступился. Так "борода героя выручила". Явился во дворец, показал адъютанту телеграмму Святослава и свою визитную карточку. Булганин принял его и дал разрешение вернуться на родину. Но из-за всячес^ких интриг в консульстве возвращение сильно затянулось. К примеру - первая заполненная анкета вдруг "пропала" и т. п. (возможно, в это дело вмешались англичане, которым очень не хотелось, чтобы кто-то возвращался в Россию). Наконец, даже поездка на пароходе состоялась, правда, с двухнедельным запозданием - возникли неожиданные препят^ствия, так как пришлось оказать помощь тонущему судну и прочее. В Оде^ссе его сердечно встречал какой-то представитель Академии наук, специ^ально прибывший из Москвы (?). Вначале ему предложили работу в Ленинграде, в Академии наук, но правительство пригласило в Москву.      Он перевёл с тибетского капитальный труд (1300 стр.) в двух то^мах "История буддизма в Тибете" ("Синий тэптхэр"). Вышел в 1949-1953 годах. [14] Сейчас работает над грамматикой тибетского языка. [15] В Риме только что отпечатана книга на французском о тибетских диалектах. [16] В Индии на английском вышло переведённое с тибетского описание путешествия Чак-лоцавы в Индию. [17]      Музей будет здесь (в Москве) или на Алтае. Слово Алтай упомина^лось многократно.      Разумеется. Город Будущего и Музей надлежит строить на "чистой земле".      Нужно смотреть на Восток, а не на Запад. Много раз повторяет: близятся большие события.      Молодёжь России - круг интересов и устремлений к героическому труду, Многое здесь происходит так, как предусмотрено Учением, к примеру, "перепахиваются залежные земли на Алтае", только всё происходит иначе, не совсем так, как заповедано.      После ухода Е.И. получил письмо из Харбина со стенаниями: что же нам делать, Е.И. больше с нами нет. Мы остались сиротами, Юрий ответил: вы бывший армейский офицер и так малодушны. (Добавил - конечно же, мы и человечество ни на мгновенье не оставлены без Руководства, как на физическом, так и на духовном планах.)      Уйдёт один - в тот же час на его место в иерархии заступает другой. - Молчание... Я же сказал, что среди наших товарищей не было ни малейшего ропота, но все они после испытания огнём чувствуют себя убеждёнными оптимистами, даже благословляют прошлое.      Сказал: пусть молодёжь копит свои духовные силы, растит энтузиазм и устремления. И лучше делиться с молодыми в частных беседах. Раз со^бираться не разрешают, то и не нужно этого. Многого можно достичь в беседах с глазу на глаз.      Рая - помощница Е.И. милая, тонко одухотворённая, сердце чистое, большие душевные глаза... Людмила, разумеется, главная хозяйка. У неё, прожившей всю жизнь в горах, чистейшие эманации, в безжалостной сутолоке большого города чувствует себя беспомощной. Даже в магазинах - очереди большие, а добыть что хочешь нельзя, огромные расстояния. Конечно же, предлагаем свои услуги, но хозяева любезно отказываются, Вот, к примеру, не решена ещё проблема занавесей и т. д. Книжные полки уже готовы, но простенки оказались слишком широкими. Нет телефона и неизвестно, когда будет. Выходят звонить в автомат. Газет поблизости не достанешь, за ними приходится ездить в город, И всё-таки - получили четырёхкомнатную квартиру, и к тому же в самом лучшем новом районе. Здесь относительно чистый воздух. Окна в комнатах выходят на север, только кабинетные - на юг. Уже теперь мёрзнут. Хотят запастись вален^ками. Временами мешает радио у соседей,            -----      1. Перевод выполнялся американскими сотрудниками, под редакцией Е.И. Рерих.      2. До самого приезда Ю.Н. Рериха в Москву книги и картины Н.К. Рериха находились фактически под запретом.      3. Герасимов Александр Михайлович (1881 -1963), советский живописец, в 1947-57 гг.-президент Академии художеств СССР.      4. Юон Константин Фёдорович (1875-1958), академик живописи; с 1957 г. - первый секретарь правления Союза художников СССР.      5. Грабарь Игорь Эммануилович (1871-I960), историк искусства, академик живописи; имеется в виду его книга "Моя жизнь. Автомонография" (М.- Л., 1937), где личные наблюдения автора над жиз^нью Н.Рериха соседствуют с клеветническими измышлениями, все послед^ствия которых в те годы пишущий не мог не понимать.      6. Гаральд Феликсович Лукин (р. 1906), врач-гомеопат и знаток лекарственных трав, член правления и секретарь Латвийского общества Рериха в 30-е годы, член-корреспондент института "Урусвати"; переписывался с Рерихами.      7. Екатерина Яковлевна (Катрина Екабовна) Драудзинь (1882-1969)-врач, руководитель группы и член правления Латвийского общества Рериха в 30-е годы.      8. Клизовский Александр Иванович (ум. 1941), член правления Латвийского общества Рериха в конце 30-х годов, писатель.      9. Гофмейстер Владимир Генрихович (ум. 1967) из датчан, активный член и руководитель группы в Латвийском обществе Рериха в 30-е годы. В 1939 г. был вынужден выехать в Германию.      10. В 1948-51 гг. были арестованы, осуждены Особым совещанием по пресловутой 58 статье и сосланы на Север более 40 членов Латвийского общества Рериха. Впоследствии все они были реабилитированы.      11. Шибаев Владимир Анатольевич (1898-1975), один из создателей Общества Рериха в Латвии. секретарь Н.Рериха в Кулу: последние годы жизни преподавал русский язык и читал лекции в Кардиффе (Англия).      12. В 1936 г. Луи Хорш - американский бизнесмен один из держате^лей акций Музея имени Рериха в Нью-Йорке, сотрудничавший в Рериховских организациях более 10 лет,- на основе поддельных документов, ложных свидетельств нескольких сообщников и с помощью подкупленных судей объявил себя владельцем Музея. В 1938 г. он тайно вывез из Музея все картины Н. Рериха - и частично распродал их.      13. Морис Михайлович Лихтман {ум. в 1940- х гг. ) - пианист и ко^мпозитор, сотрудник Музея Рериха в Нью-Йорке.      14. G. Roerich. The Blue Annals. V. 1,2. Calcutta. 1949, 1953.      15. Опубликована в 1961 г.: Ю. Рерих. Тибетский язык. М., 1961.      16. G. Roerich. Le parler de 1'Amdo. Roma, 1958.      17. Biography of Dharmasvamin (Chag o tsa-ba Chos-rje-dpa). Trans. by G. Roerich. Patna, 1959.            2 сентября 1957 г., 4 часа      Передали Илзино "бурное" послание - как поторопить пробуждение, какими путями предотвратить возможную катастрофу.      Юрий с радостью принял, заметно было, с какой теплотою прячет письмо в карман. У него уже много знакомых, но друзей, наверное, нет, больше всего его интересует молодёжь, он молодых ждёт. Святослав с Де^викой живут в отдельном красивом доме в чудесной местности - Бангалоре. Там же архив. Создан трест из 7 человек, которые примут и приведут в порядок архив - Св. с женой и другими индийцами. Предполагается уча^стие Юрия, но у него, как представителя иностранного государства (России), будут трудности. Эта же комиссия, если потребуется, будет также издавать материалы. Архив, может быть, позже перевезут на Алтай. [1]      Тома "Моей жизни" Н.К. привезены сюда. Будут издаваться в Москве. [2]      Михайлов согласился на устройство выставки. Единственно, может помешать кто-нибудь из художников. Часть уже настроена дружественно. Вот только Герасимов и его друзья, но и Герасимов может изменить точку зрения, если понадобится.      Н.К. не понимают ещё и оттого, что некоторые русские художники не различают тона красок. Чуйков [3] относится хорошо.      Ждёт прибытия 200 картин из Одессы, они задерживаются в пути. Что-то останется в квартире, но большинство картин с разрешения Михай^лова поместят на складе. Хочется, чтобы выставку открыли уже 10 декабря. Ну а если и не в этот срок, всё равно выставке - быть!      Индийцы очень любили Н.К. в его последние годы жизни, называли его Himalaya putra - сыном Гималаев. К нему шли паломники как к Свято^му.      Н.К. пришлось трудно после того, как Шибаев его покинул. Не было секретаря. Иногда эти обязанности выполнял Юрий, иногда - Рая. Юрий ведал и наггарскими делами.      Шибаев после счастливо женился на русской. Он переедет жить в Наггар, ближе к местам Н.К. и Е.И.- заведовать музеем. [4] Сейчас там только сторож.      Картины из Русского музея, который находится неподалеку от Праги и которым заведовал В. Булгаков, будут все перевезены сюда, в Москву, и храниться будут здесь же: работы Н.К. и Св. [5]      В.Булгаков, ученик Л.Толстого, с которым мы когда-то переписывались, теперь живёт в Ясной Поляне, заведует музеем Толстого. Вместе с дочерью прошёл немецкий концлагерь. Юрий даёт мне прочесть только что полученное от Булгакова письмо.      В Белграде и Загребе есть картины Н.К., хочет перевезти их в Москву. В Брюгге остались насовсем 25 картин. Их уберегла от немцев бельгийская королева. Разумеется, они считаются собственностью сыновей. Все руководители общества - Тюльпинк и другие представители старого поколения - уже умерли. [6]      В Париже картины сохранились. И часть архива. Другая, видимо, по^гибла. Г.Г.Шклявер [7], профессор международного права, ещё жив, был мобилизован во французскую армию капралом. Позже попал в плен и был вывезен в Бельгию, из больницы бежал, вступил в ряды французского Соп^ротивления, проявил бесстрашие, награждён многими орденами.      Зинаида Гр. Лихтман - "светлая, мужественная личность", на её плечах всё движение в Америке (её не сломило даже то. что сестра мужа перешла в стан предателей).      В Румынии есть группа Учения под руководством Тарасова. Издаёт книги Учения на румынском языке.      Карма Дордже (которого Святослав неоднократно изображал на пор^третах и о котором статья в "0к[культизм] и йога" [8]), дважды жил в Наггаре. Спал в пещере. Теперь поселился в пещере у Эвереста, довол^ьствуется мускусом и водою. Конечно, к такой жизни нужно заранее под^готовиться. Есть жители пещер - отшельники, кто после длительных тре^нировок и самодисциплины питаются лишь водой и праной.      В Тибете есть секта йогов, называется Ваю-йоги, "ветряные". Специальными упражнениями они обрели способность быстро перемещаться - в полутрансе они продвигаются прыжками, а не как обычно люди. И Юрий встречался с одним из таких йогов в Дели; гуляя по парку, заметил его издали: йог приближался к нему быстрыми странными шагами (а поравняв^шись, сказал: "Совершаю утреннюю прогулку").      Среди индийцев лишь отдельные люди интересуются Учением.      Молодежь Индии возродится, если избежит западного влияния. О пре^подавании этики. "Если человек морален, он таковым и будет, учи его или не учи совсем. Сделать моральным нельзя, так же как и храбрым. В потенциале русских - этические основы. У русских "грубость соединена с подвигом. Связь подвига с культурой ещё не утвердилась в сознании". В основе русского слова "подвиг"- жертвенность, такого понятия в других языках нет. Пытались с Отцом перевести русское слово "подвиг" на другие языки, но тщетно. Близкое к нему - Heroica, но полностью сути не выражает.      В Западной Европе разрушилось понятие подвига.      Здесь слабая интеллигенция, а в Китае ей придают важное значение, правительство старается привлечь её к себе. Там знают, что Китай силён настолько, насколько сильна его интеллигенция, насколько велика её ду^ховная сила.      В России многое происходит по Плану. Сбываются предсказания, хотя и не совсем так, как предусматривалось. Сейчас много говорят об Алтае, Сибири. "Новые люди на новом месте".      (И Полю [9], который единственный раз был здесь, сказал: "Серьёзно вам говорю, поезжайте на Алтай. Конечно, не надо искать на^рочно, но когда представится случай. В Новосибирске усиливается филиал Академии наук. Если бы мне предложили ехать в Новосибирск, я охотно поехал бы".      Уже через два года станет видно, как многое перевернётся. Большие перемены. Например, свобода культуры, всяческие реформы, станет возможным печатать свои книги. (И преподавать в университете даже йо^гу.)      Думаю, что после выставки картин появится возможность организовать общество, посвящённое личности Рериха, подобное нынешнему обществу Скрябина. Тогда и настанет время основать музей Рериха. Наде^юсь, что позже всё устроится и с выставкой Святослава.      "Всё придёт".      Главное, не хватает кадров, не хватает людей. Но обстоятельства создадут людей. Придёт время, придут новые люди.      Поиски среди российской молодежи, у неё есть интересы, она думает самостоятельно.      "Укрепляйтесь, накопите опыт, и всё придёт!"      "Пусть готовятся, работы хватит".      "Пусть созревает отбор" (он говорил о нас). Пусть работают, готовятся, ждут, все будут полезны.      "Лучше личные беседы. Для собраний нужны солидные, подготовленные люди".      "Время лекций, докладов, даже собраний частично ушло в прошлое".      "Искусство облагородит людей".      Университетские занятия иной раз мешают росту в йоге, ибо развивают целенаправленный ум, мышление в одном, стереотипном направлении, человек не научается свободно, интуитивно мыслить - а именно так думает всякий молодой йог, живущий в Гималаях.      Никогда не забуду его вздох: "Если бы Отец и Мать были здесь! (Всё было бы по-иному)".      30 августа мы побывали в Святой обители Сергия. Солнце щедро рассыпало свои лучи по куполам и белым стенам, подумалось, хорошо бы пригласить сюда Раю и Людмилу, но из-за стеснительности письмо не пе^редали. Наверное, это было излишне, ибо выяснилось, что они сами решили приехать сюда 24 сентября, в день Сергия.      "Преподобный Сергий трижды спас Россию" [10]. Немцев во время войны отбили у Загорска. Перед войной Е.И. чётко сказала, что они не возьмут ни Ленинграда, ни Москвы. Свершится чудо. (И в самом деле странно - немцы ведь уже почти наполовину взяли Москву в кольцо, а За^горск находится на северозападе от неё.- Р.)      Прабабушка Юрия со стороны Е.И.- монголка (Ерченикова), вторая - татарка. Была очень воинственная. Это свойство передала потомкам. (Так и Е.И. говорит: "Моё самое любимое слово - дух воинствующий".)      "У Е.И. замечательное мужество, страстно любит слово подвиг".      "Замечательно вела себя, когда приходилось преодолевать трудности, в экспедициях".      "После гимназии окончила музыкальные курсы, много работала, играла на фортепьяно. Была высоко одарена музыкально, очень артистична.      Замечательнейший человек. Никакие обстоятельства не могли сломить её.      Она больше всего не любила, если кто-нибудь проявлял малодушие".      Как они познакомились с Н.К.      "В молодости у нее было указание: Ляля, выходи за Николая Конста^нтиновича. Когда семья этому воспротивилась, вторично последовало Указание: Благовесть.- Всё уладится!      (Передал ему воспоминания Наталии Шишкиной [11] о романтичном знакомстве Е.И. с Н.К. Эти воспоминания год назад прислала Р.В. Луцкой [12] Н.Вл. Шишкина, сейчас живёт в инвалидном доме в Средней Азии. Знала Е.И. только в молодости, больше случайно. В письмах к Луцкой Н.Шишкина упоминает о "светлом уходе" Е.И., из зарубежных источников (там уже родилась легенда.- P.).      "В молодости она имела несколько революционный дух. Дед боялся, что она пойдёт по этому пути".      Е.И. писала не только по-русски, но и по-английски, последнюю ко^рреспонденцию отправила тоже через З.Лихтман.      С Ригой и Литвой Е.И. вела переписку, по существу, на темы Учения, а потому писала легко и радостно. Но корреспонденты из других стран чаще писали о себе, жаловались на свои личные невзгоды, и ей было трудно отвечать им. Она не могла знать чужих людей, обстоятельств их жизни. Такие письма сильно утомляли Е.И., а их было очень много. Были и частные посетители (в Калимпонге), которые заявлялись неожиданно и тоже утомляли.      Н.К. любил стихотворение Алексея Толстого "Помещичий дом" (наверное, название всё же другое). [13] Когда незадолго до своего ухода Н.К. его прочитал, он остро глянул на Юрия; можно было прочувствовать, что то стихотворение созвучно настроению Н.К. - он прощался.      Юрий хотел бы прочесть ещё раз стихотворение В. Соловьёва "Три встречи" и "Куку-нор". Соловьёв сам не был в Куку-норе, но ясновидчес^ки всё описал.      Неру был и в Наггаре. Показывает фотографию, на которой Неру, его дочь [14] секретарь. Св. и Ю. и Н.К., за ними Е.И., закрыла лицо белым солнечным зонтом.      Юрий много раз встречался с Неру. Неру, как бы он ни бывал за^нят, всегда находил для него время, хотя у высших чиновников его не бывает...      Неру запретил показывать в Индии американские комиксы. Эти фильмы смотрели и тибетцы. Они их развратили. Далай-лама восхищался американскими фильмами, духовное индийское киноискусство для него скучно. Та^ши-лама, напротив, серьёзный и умный человек, хотя и очень молод - ему 18 лет. Когда пришли советские китайцы, он сказал им: "Все хорошие реформы я приемлю, но того, что связано с нашим духовным миром - буд^дизмом, я никогда не преступлю". Юрий встречался и с Таши-ламой.      Неподалеку от Лхасы в одном из ашрамов живет 105-летняя индийка, слывущая святой. Когда пришли китайцы, местные кинулись к ней за со^ветом - что же делать. Она ответила - не подчиняться пришлым и борот^ься против них, пусть даже слабыми своими силами. Она их успокоила: "Будет хорошо!"      Нынешний представитель Тибета в Индии - ученик Юрия. Показал нам фотографию - ещё совсем молод, лицо одухотворённое.      Е.И. хотела всё делать сама, но в последние годы больше не могла, конечно. Когда жили в Америке, сама готовила еду.      Гофмейстер работает в Западной Германии, переводит книги Учения на немецкий, издаёт журнал; был кружок. Вместе с ним был кто-то из Ав^стрии; на Гофмейстера оказывала доброе влияние госпожа Инге, которая вместе с мужем приехала в Германию из Харбина. Е.И. относилась к ней хорошо, вела с ней переписку. Только жалела, что они перебрались в Германию. Там они жили в нужде - вероятно, в приюте для бедных. (Её муж - немец, сама русская.) Я с нею много переписывался. Она перевела статью Конлана об Н.К. [15] на русский. Чистая душа.      Нельзя сказать, что в Западной Германии преследуют духовные дви^жения. Они набирают силу до тех пор, пока не "бросаются в глаза".      (В Харбине, кроме Инге и Хейдока [16]. был ещё такой Абрамов [17], с ним я пару раз обменялся письмами. Хейдок рассказывал о нём как о со-руководителе Харбинского кружка. Да и Н.К. относился к нему доброжелательно.)      Хейдок был полон устремлений (добавляю - называл себя вечным странником). Абрамов, напротив, со всеми своими хорошими качествами, тянулся к уюту. Жена Абрамова, тоже человек Учения,- о ней Юрий был хорошего мнения,- сильно болела. Когда Абрамов получил весть об уходе Е.И., он был в смятении. "В диком ужасе" писал Юрию, что теперь всё погибло, что же делать? Юрий ответил: вы же бывший солдат и знаете, как распорядиться после гибели полководца.      (Об этих двух письмах я уже упоминал.)      Асеев [18] живет в Парагвае, по-видимому трудно; Е.И. советовала ему оставаться в Югославии, не уезжать в Америку, не послушался. Асеев готовит к изданию книгу воспоминаний о Е.И. Юрий просил ознакомить его с содержанием рукописи, чтобы согласовать всё и главным образом потому, что часть воспоминаний о Е.И. были переданы самому Юрию. Асеев обиделся и ответил, что его хотят "обезличить". Лихтман захотела его "образумить", и вышла очень острая переписка, после чего Лихтман просила её статью в сборник не включать. Сборник этот выйдет, но не под редакцией Асеева и не так скоро. [19]      Часть эмигрантов из Шанхая перебралась в Югославию, многим там пришлось трудно, так как оказались в крайне стеснённых обстоятел^ьствах, В Южной Америке много групп Учения, Кроме Агни-Йоги на испан^ском вышли и некоторые другие книги.      Молодёжь там не интересуется ничем. Если кто-то вдруг и подходит к Учению, то это люди старого поколения, шестидесятилетние. В Америке вышли и другие книги Учения на английском.      В Париже было "оборонческое движение" для защиты Русской Земли. Молодое поколение, в нём участвующее, читает книги Учения. Многие по^гибли - и в Испании, и в борьбе с фашистами. Из них некоторым позволе^но вернуться в Россию за заслуги в борьбе с Гитлером. Они теперь разбросаны по Сибири и другим местам.      В Париже был профессор биологии Метальников, он написал по-русски книгу "О бессмертии", а также о йоге. Фашисты его пытали, он сделался слабоумным и прожил ещё несколько лет в Париже после разгрома немцев.      Истинным другом в Париже был и Марк Шесно - ныне профессор фран^цузской литературы и языка в Стокгольме. Он написал замечательную книгу об Н.К. - "Lumiere humaine" (Свет Человечности).      Конлан написал для нашей английской монографии [20] возвышенную статью об Н.К. - живёт в Париже. Тонкий человек.      О Борисе Георгиеве [21], болгарском художнике, ничего не извес^тно. По одной версии, он в Италии (куда до 40-го года я ему писал, и он пообещал картину для нашего музея.- P.), по другой - в Америке. (Б. Георгиев - ученик Н.К. я видел репродукции с его картин - братство человека с природой и одухотворённое семейство Тагоров.)      Бабенчиков, хотя и доброжелательно относился к Н.К., но немало навредил в смысле слухов, "болтовни". У него, видимо, отсутствовал такт, и он не знал, что можно, а чего нельзя.      Грабарь теперь меняет свою установку, поддерживает, ибо от этого ему прямая выгода. К тому же он из числа ближайших знакомцев Н.К.      Есть какой-то хороший художник Вольтер, ученик Н.К., который относился к Н.К. с симпатией. [22]      Михайлов заверил, что выставку возможно организовать. Наверное, и монографию потом издадут. Юрий думает, что если удастся это, то мне нужно писать о "космичности" труда Н.К.      Рассказываю, что мне сейчас пишут: Эглитис, заместитель директо^ра [Рижского] музея, вернувшись с фестиваля, запретил пускать посетителей в тот зал, где висят картины Рериха, без его разрешения, потому что Рерих эмигрант и т.п. Юрий отвечал, что это идёт, видимо, из тех художнических кругов Москвы, которые завидуют, а "верхушка" держится более благожелательно.      Юрий очень интересовался какой-то лекцией о "Мире искусства", в котором участвовал и Н.К. Позже мы узнали, что лекция состоялась, но об Н.К. - ни слова.      "Сдвиг будет. Мы ещё увидим".      Показывал нам множество снимков из Калимпонга, на которых и Юрий, и Святослав. Очень сильное впечатление оставил тот, где место сожжения тела Е.И., где стоит Ю.Н.; ещё на других - Рая или Святослав. В этом месте по одну сторону - пустынные горные просторы.      Ещё снимки с Неру и другими лицами. И портрет Е.И., который у меня есть.      Много фоторепродукций с картин Святослава. В нескольких компози^циях - Рая. Много аллегорических полотен, тибетские мотивы и картина, которая осталась в моей комнате,- Карма Дордже (можно почувствовать, что главный мотив - предчувствие надвигающейся катастрофы).      Обрадовался, когда я показал ему позаимствованную у Антонюка [23] Бхагавадгиту, которую издала Туркменская академия наук, с двумя пере^водами, с предисловием Смирнова. А[нтонюк] сказал, что Смирнов проявил интерес к Агни-Йоге. Знаменательно, что в книге в качестве виньеток использованы многие знаки из санскрита - главным образом Аум (выговаривается-Ом).      Сказал также, что видел изданную в прошлом году в Москве Библию - фолиант, красочно изданный, на хорошей бумаге. И в Риге нынче будет напечатан новый перевод Евангелия.            -----      1. В мае 1990 г. архив Н.К. и Е.И. Рерихов перевезён Л. В. Шапош^никовой из Бангалора в Москву. в Центр Рерихов.      2. Большая часть статей, входящих в подборку "Моя жизнь", до сих пор не опубликована.      3. Чуйков Семён Афанасьевич (1902-1980), художник-живописец, жил в Киргизии.      4. Эти планы не осуществились.      5. Переданы в Государственную Третьяковскую галерею.      6. Имеется в виду Общество имени Рериха в Брюгге; Камил Тюльпинк - председатель Комитета Пакта Рериха в Брюгге.      7. Шклявер Георгий Гаврилович (ум. 1970)- секретарь французского общества имени Рериха.      8. "Оккультизм и йога"- сборник на русском языке, выходивший в Югославии (N 1-7,1933-1936) и Болгарии (N 8-10, 1937-1938), а с 1952 г.- в Аргентине (см. примеч. 18 ниже).      9. Леопольд Цесюлевич, см. выше.      10. Под картиной Н. Рериха "Святой Сергий" (1932, ныне в Третьяковской галерее) рукой художника сделана надпись: "Дано св. Преподоб^ному Сергию трижды спасти Землю Русскую. Первый раз при князе Дмитрии, второй при Минине. Третий..."      11. Наталья Владимировна Шишкина, из русской интеллигенции в Пе^тербурге, знала Путятиных, близких родственников Е.И. Рерих; была реп^рессирована по 58 ст. за социальное происхождение (дочь банкира), отбывала ссылку в одном бараке с женой Р.Рудзитиса - Эллой Рейнгольдо^вной Рудзите.      12. Раиса Васильевна Луцкая, москвичка, учительница немецкого языка, теософка: отбывала срок как политически репрессированная в одном лагере с Э. Р. Рудзите.      13. Подробнее об этом в дневнике говорится далее.      14. Индира Ганди (1917-1984), в 1966-77 и 1980-84 гг.-премьер-ми^нистр Индии.      15. Барнет Д. Конлан (ум. 1973), английский поэт и искусствовед, автор книги "Nicholas Roerich - A Master of the Mountains" (Николай Рерих - Мастер гор), Allahabad, 1938.      16. Хейдок Альфред Петрович (1893-1990)- писатель, преподаватель английского языка, организовал в Харбине рериховский кружок, переписывался с Рерихами. После войны приехал в Россию.      17. Абрамов Борис Николаевич также вернулся из Харбина в Россию. Общался с Ю.Н. в Москве в 50-е годы.      18. Асеев Александр, д-р медицины. До войны проживал в Югославии, впоследствии - в Парагвае: редактор-издатель сборников "Оккультизм и йога".      19. Первый такой сборник тем не менее вышел в 1957 г. ("Оккультизм и йога", N 16), второй - в 1968 г. ("Оккультизм и йога", N 39).      20. В 1939 г. Латвийским обществом Рериха были отпечатаны две художественные монографии "Рерих", на русском и на английском языках, с большим числом цветных и чёрно-белых репродукций.      21. Борис Георгиев (1888-1962), ученик Н.К.Рериха по Школе Общества поощрения художеств: в 1931-35 гг. жил в Индии.      22. Вольтер Алексей Александрович (1889-1973); Н.К. Рерих не раз тепло отзывался о нём в своих статьях.      23. Антонюк Сергей Юлианович (ум. 1960), москвич, из теософов.            15 сентября 1957 г.      На сей раз мы пришли "неожиданно", около 5.30 вечера. Было вос^кресенье. Нас встретили очень сердечно. Сказали, что часто о нас сего^дня думали, ждали.      Принесли Ю. большую карту Алтая, недавно изданную. Он сразу показал места, где дважды побывал с Отцом. В связи с этим рассказал несколько эпизодов. Упомянул, что в Урге когда-то были напечатаны две книги. [1] Сказал, что основной тираж "Основ буддизма" отослан в Китай. Рассказал ему об истории с "Общиной" у нас [2]. Как наконец получили первое издание в списках, как оно погибло. Он сказал: "Знаменате^льная книга", Затем показал ему только что изданную Академией наук книгу Дамдинсурэна "Исторические корни Гэсэриады". Здесь упомянуты и книга Юрия, и легенда о Шамбале, которая была "очень популярна в среде тибетских буддистов". Говорю, что только из-за этой одной легенды стоило ехать в Москву. Выяснилось, что книга эта у него уже была. Он более подробно рассказал о различных версиях из Гэсэриады,      Показываю статью из журнала "В защиту мира" (июль-август 1957): "Хунзакуты - народ, не знающий болезней". Этот народ живёт поблизости от Наггара. Рассказывается об образе жизни этого народа, его рационе. Юрий знает этот народ, говорил о других его особенностях. Но журнал видит впервые. Отмечаю, что пока это самое объективное у нас отражение зарубежной жизни.      Рассказал, что только что побывал в Министерстве культуры у Лебе^дева, который ведает делами искусства. Он согласен на организацию выставки, но в связи с октябрьскими праздниками предлагает отложить её открытие на начало января. Завтра снова встреча с Михайловым. Да и в ленинградских музеях достаточно старых картин Н.К. Можно привезти из Риги. Вот-вот должен подойти багаж из Индии.      В Ленинграде власти распорядились открыть буддийский храм, когда-то его строили с участием Н.К. Сейчас ищут подходящих монгольских духовников.      Спросил о Пакте Мира.      Осенью 1954 г. в Гааге была подписана "Конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта" (Пакт Рериха [3]). Его ратифицировал и Советский Союз (в 1956 г.). Сам Пакт немного видоизменён. Да и знамя его без трёх рериховских знаков, вместо них какая-то эмблема. (Юрий сказал: "Теперешний человек не может обойтись без подобных придатков".) Позже Юрий обратится к советскому правител^ьству, чтобы дело двигалось дальше,      Он напомнил, что в своё время через Рижское общество был передан маршалу Егорову призыв Н.К. относительно Пакта (позже Егорова осудили, теперь он реабилитирован).      В Мюнхене два года назад состоялась международная конференция юристов, участвовал в ней и Шклявер, На ней было решено издать сборник статей, для которого Шклявер подготовил обширный очерк, посвящённый истории Пакта Рериха. Но в Германии книгу эту печатать отказались, (Я напомнил, что немцы в 1942 г. конфисковали мою книгу "Николай Рерих - Водитель Культуры" [4], мотив - пацифизм.)      Только что получил письмо от Шклявера (от 9 августа), которое тот послал на его имя брату.      У Св. в Бангалоре сейчас гостит Радхакришнан [5] брат пишет его портрет.      Спрашиваю: а какие праздники отмечали в Наггаре?      Говорю, что о Дне Учителя мне писали: "Усиленным трудом на общее Благо, а потом играем Парсифаль".      На праздник исполняли из "Парсифаля", в основном "Шествие в Храм", Е.И. в последние годы сама играла мало. Она завещала во время её погребения исполнить "Заклятие огня" из "Валькирии" [6]. Но испол^нили что-то другое. Позже, на торжестве поминовения, Зинаида Григорье^вна этот кусок воспроизвела - с помощью грампластинки.      Еще праздновали день открытия Нью-Йоркского музея (кажется, в этот день было основано и Теософское общество (в 1875 г.).      Е.И. болела недолго. Плохо чувствовала себя только последние два дня.      Е.И. говорила, что был и будет ещё "отлив тонких энергий, период затишья, усталости".      Отец Сирин [7] сказал: "Благодать - пугливая Птица", Нельзя го^реть искусственно ровно - есть и пралайа [8]. "Всё замечательное приходит нежданно". Есть Ахамкара [9] - она оформляет вещи, как она хочет. Не так, но несколько иначе, нежели человек хочет. "Всё лучшее всегда нежданное - так и наша встреча".      "Надо дать вещам развиваться... Если бы даже было разрешение - кадры нужны. А то - протолкнуть некому".      "Нужно, чтобы человек пострадал. Сперва его ранят, потом реабили^тируют".      (Напоминаю, что Н.К. сказал Хейдоку: "Они только мёртвых умеют почитать".)      Спрашиваю о "Шамбале Сияющей"есть русский текст, он придёт вместе с библиотекой. Получу и я. (Рассказываю, как мы переводили с английского на русский и латышский языки, читали по праздникам.)      Спрашиваю о "Тибетском евангелии" Нотовича [10]. Он полагает, что Нотович кое-что добавил от себя. Справлялся у настоятеля монастыря, где был найден этот манускрипт. Ответил, что такая рукопись существует. А вот итальянский тибетолог Туччи отрицает это.      Рассказываю, что в одной из старых рижских газет писалось, что Н.К. собственноручно нашёл новое "Тибетское евангелие". Ответ: "Н.К. лично ничего не нашёл, но писал об Иисусе и знаках на его Пути в Азию (даже на западе Тибета, в скале, высечен христианский крест!). Эта статья вызвала волну ненависти".      Обращаю внимание на главу из книги "Врата в Будущее" - "Держатели". "Очень правдиво, имеет глубокий смысл". "Держатели Учения" - в буддизме были учёные люди, учителя -"наставники". Они путешествовали, появлялись в разных местах неожиданно. Ещё и теперь в буддизме есть духовные учителя.      "Будда своим отрешением от физического питания дошёл почти до грани смерти. Потом понял, что по этому пути не пройти, и стал снова принимать пищу".      Из Швеции во времена Петра Великого в Россию прибыл Roerih - шве^дский генерал. Он сражался с русскими в Шлиссельбурге. Тогда же поссо^рился с высшими чинами, потому что отказался разрушить какую-то цер^ковь: "С Богом не воюю". Пётр пригласил его на русскую службу. Он уе^хал в Кострому, где ему было пожаловано поместье. Во время первой ми^ровой войны из Костромы к Н.К. приехала как к родственнику молоденькая сестра милосердия, передавшая Н.К. письмо от своей матери. Тогда Н.К. не интересовался своим генеалогическим древом. Некоторые его предки родом из Прибалтийских стран.      Спрашиваю: что это за "костромские записи", о которых упоминает Н.К. в своей книге "Сердце Азии" и которые мне также указывалось упо^мянуть в книге о Граале. Эти записи оставил человек из Ашрама. Отвечал, что видел, как в 1926 году сам Н.К. держал эту рукопись в руках; где она теперь, не знает.      "Кутузов - мой прапрадед". Сен-Жермен на заседании масонской ложи в России предложил избрать Кутузова полководцем. Кутузов сам масон - "Зеленеющий лавр". Александр I его очень ценил. Царь посетил его, когда Кутузов лежал смертельно больной в каком-то немецком городишке. Он спросил: "Простишь ли мне, что я не занял Пруссию?" Кутузов ответил: "Я-то тебя прощу, но русский народ никогда не простит". (Так и есть - русские от пруссаков немало натерпелись.)      Александр I покинул трон, потому что на него произвела глубокое впечатление смерть отца, к которой он косвенно причастен. Слухи о его тайном уходе верны.      Суворов - масон высокой степени, учитель Кутузова. Когда писали его портрет, сказал: "Пусть рисуют моего внутреннего человека". (Спра^шивал о нём в связи с очень гуманными изречениями Суворова о солдате и т.д.)      Какой-то йог, который жил подле Кайласы, часто приходил оттуда в Калькутту и возвращался обратно. Он не любил ночевать у знакомых. Однажды он посетил профессора, который стал его сердечно приглашать остаться на ночь, потому что было уже очень поздно. Тот - нет и нет. Наконец уговорили. Йога поместили на втором этаже, куда вела только одна лестница. Попросил принести ему стакан воды. Бочка с водой стояла под лестницей, поэтому пройти мимо незамеченным никто не мог. Когда профессор вернулся с водой, он никого не застал. На другой день йог пришел прощаться. "Что же произошло вчера?"- спросил хозяин. "Об этом лучше не надо",- ответил йог. (Он прошёл сквозь стену в "уплотнённом астрале".)      Юрий лично наблюдал случаи левитации. Как-то они со Шклявером гостили в Лондоне у одного русского художника (Койранского?). Это был простой человек, но с некоторыми врождёнными феноменальными способнос^тями. Он садился в кресло, и оно взлетало к потолку. Юрий с Шклявером как-то ухватились за кресло и пытались притянуть его к полу, но остались болтаться в воздухе.      Видел, как йог сидел на воде, несколько раз. Как на картине Н.К.      Серафим Саровский развивал в себе внутреннее тепло, которое поз^воляло ему ступать над цветами, как рассказывает его ученик Молчанов. И в Тибете йоги упражнениями развивают в себе внутреннее тепло, есть специальные школы, где сдают экзамены. Эти йоги даже зимой, на морозе, ходят в одежде из тонкой ткани. Их внутренняя температура -39°... В Тибете многое знают. В Тибете есть ещё духовные Ашрамы. Есть места, для обычного человека недоступные.      У тибетцев-буддистов есть уверенность, что существуют два Маха^риши-Махатмы, в физическом теле, которые поддерживают связь с буддис^тами Тибета и заботятся о них. Многие буддисты отправляются на их пои^ски.      "Голос Безмолвия" [11] - Юрий читал его одному тибетцу. Тот показал какую-то священную тибетскую книгу, откуда Блаватская по памяти черпала эту свою работу.      Некоторые из англичан пытались воспрепятствовать пребыванию Блаватской в Тибете, Юрий в каком-то правительственном британском отчёте за 1850-е годы читал, что два молодых британских офицера неожиданно повстречали там русскую путешественницу Блаватскую.      В Монголии, в Улан-Баторе, есть несколько картин Н.К., и его вспоминают там с почтением. Какая-то молоденькая монголка-архитектор написала Ю.Н. письмо и просила прислать ей монографии, изданные в Индии.      Какая-то средневековая святая (не Тереза, но и не Катерина), видимо по-французски, писала о Тибете.      Говорим, что побывали в Музее восточного искусства и ближе всего нам показались маленький тибетский уголок и комната с современным ин^дийским искусством. Он сказал, что под священной тибетской картиной, вышитой шёлком, неверная подпись "Падма Самбхава". Правильно - "Прави^тель Шамбалы". Он уже указал на эту ошибку дирекции музея.      Рассказываю о том, что в разделе индийского искусства нам больше всего пришлись по душе картины Бирешвара Сена [12]: "Волшебный пруд", "Святая Святых" (Гималаи!), "Благословение Святого" (на фоне Гималаев: к ногам тибетца, над головой у которого аура, приник какой-то человек). Сказал: "Б.Сен и Халдар [13] - ученики Н.К.".      Спрашиваю: "Последняя война будет за истинное Учение?" - "Это будет борьба Нового Мира со старым".      Невероятно широкая амплитуда общения. С академиками говорит на их учёном языке, по самым специализированным вопросам, с нами - начи^ная с несказуемого до пользы мускуса и соды.      "Старший научный сотрудник Академии наук на профессорской должно^сти". Предстоит заниматься издательской деятельностью, растить молодые аспирантские кадры. "Будем надеяться, что они в достаточной степени интеллигентны". Вздыхает.      И в то же время сердцем склоняется к мысли, высказанной тибетским отшельником: становлению йога часто мешает сформированный университе^том ум. Отсюда - его невероятная простота, сердечность, непретенциоз^ность, ибо он обо всём судит с позиций духовного синтеза.            -----      1. Имеются в виду "Основы буддизма" (1926) и ургинская "Община" (1927).      2. Имеется в виду рижское издание "Общины" (см. с. 8 этого выпуска журнала).      3. Пакт Рериха, подписанный в Вашингтоне 15 апреля 1935 г., лёг в основу Гаагской конвенции.      4. Издана в 1935 г. в Риге на латышском языке: отдельные статьи вышли в 1936 г. на русском языке.      5. Сарвапали Радхакришнан (1888- 1975), в 1952-62 гг.- вице-пре^зидент, в 1962-67 гг.- президент Республики Индия.      6. Упоминаются оперы Рихарда Вагнера "Валькирия" и "Парсифаль", которые прослушивались в граммофонной записи.      7. Исаак Сирин (VII в.), епископ Ниневии, чьи произведения входят в "Добротолюбие" (св. Исаак Сирианин).      8. Пралайа /санскр./- период бездействия, временное "небытие".      9. Ахамкара /санскр./- "я - делатель", самосознание.      10. Нотович Н. А. Неизвестная жизнь Иисуса Христа. (Тибетское сказание.) СПб., 1910.      11. "Голос Безмолвия"- выдержки из восточной "Книги Золотых Пра^вил", впервые опубликонанные Е.П. Блаватской.      12. Бирешвар Сен ( 1897 - 1960), художник и преподаватель живописи.      13. Халдар Асит Кумар (р. 1890), живописец и график.                  Перевод с латышского: Н. Троицкая.      Примечания: Г. Рудзите.            [отрывок]